2007 CWG Torch Relay
Olympic Torch Relay Reminds Of Canada Winter Games Torch Relay
October 31, 2009
I attended the Olympic Torch Relay when it passed through Nanaimo, B.C. on Halloween night, October 31, 2009. The final runner was a two time gold medal olympian, from Nanaimo.

I was reminded of the first Canada Winter Games Torch Relay I attended, in 2006. Ramish Ferris, pictured below, was carrying the Yukon Torch during the Deep Creek/Lake Lebarge Torch Relay.

Ramish was carrying the torch prior to his cross-Canada marathon to raise money to help eradicate polio from the developing world.
Over the next few months, I hope to upload images and text from the 2007 Canada Winter Games Torch Relay. There are images from almost all of the communities of Canada's three northern territories: Yukon, NWT and Nunavut.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


I was reminded of the first Canada Winter Games Torch Relay I attended, in 2006. Ramish Ferris, pictured below, was carrying the Yukon Torch during the Deep Creek/Lake Lebarge Torch Relay.

Ramish was carrying the torch prior to his cross-Canada marathon to raise money to help eradicate polio from the developing world.
Over the next few months, I hope to upload images and text from the 2007 Canada Winter Games Torch Relay. There are images from almost all of the communities of Canada's three northern territories: Yukon, NWT and Nunavut.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
2007 Canada Winter Games - Closing Ceremonies
March 10, 2007
LINK: 2007 CWG Closing Ceremonies Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
2007 Canada Winter Games - Cultural Festival
February 26, 2007
LINK: 2007 CWG Cultural Festival Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
2007 Canada Winter Games - Opening Ceremonies
February 23, 2007
LINKS:
2007 CWG Opening Ceremonies Slide Show (48 images)
CBC Coverage of Opening Ceremonies (YouTube)
APTN Coverage of Opening Ceremonies (YouTube)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

CBC Newsworld and CBC Sports Weekend Coverage
(edited to show Torch Relay/Lighting of the Flame)
Text:
CBC Announcer 1
It is Canada's last, great frontier: unspoiled, unlimited potential, the North is brimming with hope. Across the land, from the eastern shore to the prairie heartland and the mighty metropolis, there is the warmth of a winter people to count on. And for the first time, the entire country will live at the frontier and know it beyond its frosty limits. In the Yukon, the youth of the nation is all fired up for the Canada Games.
Three Territories as host, these are a pan northern Canada Games and the torch has travelled a great distance, all the way from the Arctic Circle across the land and sea to get to Whitehorse. It arrives by bob sleigh, by runner, by cross country skier, to the shore of the Yukon River and these Canada Games. Now it will preside over the north for two wonderful weeks. Read More...
2007 CWG Opening Ceremonies Slide Show (48 images)
CBC Coverage of Opening Ceremonies (YouTube)
APTN Coverage of Opening Ceremonies (YouTube)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

CBC Newsworld and CBC Sports Weekend Coverage
(edited to show Torch Relay/Lighting of the Flame)
Text:
CBC Announcer 1
It is Canada's last, great frontier: unspoiled, unlimited potential, the North is brimming with hope. Across the land, from the eastern shore to the prairie heartland and the mighty metropolis, there is the warmth of a winter people to count on. And for the first time, the entire country will live at the frontier and know it beyond its frosty limits. In the Yukon, the youth of the nation is all fired up for the Canada Games.
Three Territories as host, these are a pan northern Canada Games and the torch has travelled a great distance, all the way from the Arctic Circle across the land and sea to get to Whitehorse. It arrives by bob sleigh, by runner, by cross country skier, to the shore of the Yukon River and these Canada Games. Now it will preside over the north for two wonderful weeks. Read More...
Yukon Torch Relay - Whitehorse (Final Leg)
February 22, 2007
LINK: Whitehorse (Final Leg) Torch Relay Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Haines Junction
February 07, 2007
LINK: Haines Junction Torch Relay Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Kluane Lake (Burwash Landing and Destruction Bay)
February 03, 2007
LINK: Kluane Lake Torch Relay Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Dawson City
January 27, 2007
LINK: Dawson City Torch Relay Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Carcross
January 19, 2007
Yukon Torch Relay - Kwanlin Dun, VANOC
January 09, 2007
LINK: Kwanlin Dun, VANOC Torch Relay Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Ibex Hamlet
December 16, 2006
LINK: Ibex Hamlet Torch Relay Slide Show ( images)
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Marsh Lake
November 18, 2006
LINK: Marsh Lake Torch Relay Slide Show (8 images)

Mode of Transportation to Community: People arrived in vehicles
Distance Transported during Relay: 70 km (from Whitehorse)
Torch Carriers: Jo Graham, Vera Schall, Finley Sparling, Char Rentmeister, Elizabeth Sparling, Isaac Pumphrey, Delenn Larsen, Kaleb Champagne, Kendra Graham, Tristan Rentmeister, Daniel Cashaback, Sierra Graham, John Streicker.
This torch event started with everyone gathered at the Marsh Lake Firehall and traveled to the community centre. Rec Director John Streicker carried the torch and each child got to be a flag bearer. A huge bonfire pile set was set up in the parking lot. After commemorative speeches in English and French, the torch was then used to light the bonfire.
Moyen de transport vers la collectivité: en voiture
Distance parcourue: 70 km (à partir de Whitehorse)
Distance parcourue lors de l’événement: 500 m
Porteurs: Jo Graham, Vera Schall, Finley Sparling, Char Rentmeister, Elizabeth Sparling, Isaac Pumphrey, Delenn Larsen, Kaleb Champagne, Kendra Graham, Tristan Rentmeister, Daniel Cashaback, Sierra Graham et John Streicker.
Le Relais du flambeau a commencé par une rencontre à la caserne de Marsh Lake et par une marche jusqu’au centre communautaire, où le directeur, John Streicker, a pris le relais. Chaque enfant a eu la chance de porter un drapeau, à tour de rôle. Une immense pile de bois a été dressée dans le stationnement pour un feu de joie. Après les discours de circonstance, prononcés en anglais et en français, le feu de joie a été allumé, à l’aide du flambeau.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: People arrived in vehicles
Distance Transported during Relay: 70 km (from Whitehorse)
Torch Carriers: Jo Graham, Vera Schall, Finley Sparling, Char Rentmeister, Elizabeth Sparling, Isaac Pumphrey, Delenn Larsen, Kaleb Champagne, Kendra Graham, Tristan Rentmeister, Daniel Cashaback, Sierra Graham, John Streicker.
This torch event started with everyone gathered at the Marsh Lake Firehall and traveled to the community centre. Rec Director John Streicker carried the torch and each child got to be a flag bearer. A huge bonfire pile set was set up in the parking lot. After commemorative speeches in English and French, the torch was then used to light the bonfire.
Moyen de transport vers la collectivité: en voiture
Distance parcourue: 70 km (à partir de Whitehorse)
Distance parcourue lors de l’événement: 500 m
Porteurs: Jo Graham, Vera Schall, Finley Sparling, Char Rentmeister, Elizabeth Sparling, Isaac Pumphrey, Delenn Larsen, Kaleb Champagne, Kendra Graham, Tristan Rentmeister, Daniel Cashaback, Sierra Graham et John Streicker.
Le Relais du flambeau a commencé par une rencontre à la caserne de Marsh Lake et par une marche jusqu’au centre communautaire, où le directeur, John Streicker, a pris le relais. Chaque enfant a eu la chance de porter un drapeau, à tour de rôle. Une immense pile de bois a été dressée dans le stationnement pour un feu de joie. Après les discours de circonstance, prononcés en anglais et en français, le feu de joie a été allumé, à l’aide du flambeau.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Tagish
November 03, 2006
Yukon Torch Relay - Watson Lake, Upper Liard
October 31, 2006
LINK: Watson Lake, Upper Liard Torch Relay Slide Show (10 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported to Community: Whitehorse to Watson Lake: 456 km
Distance Transported during Relay: 5km
Torch Carriers: James Magun Jr., Dakota Hinson, Dayna Dickson, Cody Magun, Devon Brodhagen
The flame from the Canada Winter Games torch was used to light the annual Halloween Bonfire in Wye Lake Park prior to starting the first leg of the relay. The Torch traveled on a portion of the community’s trail system through the park and into various neighborhoods in the community while children went from house to house trick or treating. The relay finished in Wye Lake Park, with a brief message from Mayor Nancy Moore, prior to a fireworks display. The final leg of the Watson Lake Relay was completed by a young torch carrier using a wheelchair. “Great to be given the opportunity to participate in this great event,” said Mayor Nancy Moore of Watson Lake, Yukon.
Moyen de transport vers la collectivité: par véhicule
Distance parcourue à la collectivité: Whitehorse a Watson Lake: 456 km
Distance parcourue dans la collectivité: 5 km
Porteurs: James Magun Jr., Dakota Hinson, Dayna Dickson, Cody Magun et Devon Brodhagen
Avant que ne commence la première étape du Relais du flambeau des Jeux d’hiver du Canada, le flambeau a servi à l’allumage du feu de joie d’Halloween annuel au parc du lac Wye. L’équipe du flambeau a emprunté quelques sentiers de la collectivité sillonnant le parc et le voisinage alors que les enfants faisaient la cueillette de bonbons. Le relais de la collectivité s’est terminé au parc du lac Wye, où la mairesse Nancy Moore a prononcé quelques mots avant les feux d’artifice. Lors de cette dernière étape, le porteur du flambeau était un jeune en fauteuil roulant. « Il est formidable d’avoir l’occasion de participer à une telle manifestation. » a dit la mairesse de Watson Lake (Yukon), Nancy Moore.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported to Community: Whitehorse to Watson Lake: 456 km
Distance Transported during Relay: 5km
Torch Carriers: James Magun Jr., Dakota Hinson, Dayna Dickson, Cody Magun, Devon Brodhagen
The flame from the Canada Winter Games torch was used to light the annual Halloween Bonfire in Wye Lake Park prior to starting the first leg of the relay. The Torch traveled on a portion of the community’s trail system through the park and into various neighborhoods in the community while children went from house to house trick or treating. The relay finished in Wye Lake Park, with a brief message from Mayor Nancy Moore, prior to a fireworks display. The final leg of the Watson Lake Relay was completed by a young torch carrier using a wheelchair. “Great to be given the opportunity to participate in this great event,” said Mayor Nancy Moore of Watson Lake, Yukon.
Moyen de transport vers la collectivité: par véhicule
Distance parcourue à la collectivité: Whitehorse a Watson Lake: 456 km
Distance parcourue dans la collectivité: 5 km
Porteurs: James Magun Jr., Dakota Hinson, Dayna Dickson, Cody Magun et Devon Brodhagen
Avant que ne commence la première étape du Relais du flambeau des Jeux d’hiver du Canada, le flambeau a servi à l’allumage du feu de joie d’Halloween annuel au parc du lac Wye. L’équipe du flambeau a emprunté quelques sentiers de la collectivité sillonnant le parc et le voisinage alors que les enfants faisaient la cueillette de bonbons. Le relais de la collectivité s’est terminé au parc du lac Wye, où la mairesse Nancy Moore a prononcé quelques mots avant les feux d’artifice. Lors de cette dernière étape, le porteur du flambeau était un jeune en fauteuil roulant. « Il est formidable d’avoir l’occasion de participer à une telle manifestation. » a dit la mairesse de Watson Lake (Yukon), Nancy Moore.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Pelly Crossing
October 03, 2006
LINK: Pelly Crossing Torch Relay Slide Show (66 images)

HOSTING AN OLYMPIAN - Residents of Pelly Crossing, including Chief of the Selkirk First Nation, Darin Issac (far left), were joined by Canadian women's hockey legend Cassie Campbell (far right) as they held their portion of the 2007 Canada Winter Games Torch Relay Tuesday afternoon.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


HOSTING AN OLYMPIAN - Residents of Pelly Crossing, including Chief of the Selkirk First Nation, Darin Issac (far left), were joined by Canadian women's hockey legend Cassie Campbell (far right) as they held their portion of the 2007 Canada Winter Games Torch Relay Tuesday afternoon.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Old Crow
September 19, 2006
LINK: Old Crow Torch Relay Slide Show (102 images)

Mode of Transportation to Community: Airplane
Distance Transported to Community: Whitehorse to Old Crow: 798 km
Torch Carriers: Included: Elders, adults, youth, and children, carrying the torch individually, in pairs and as larger groups.
People gathered in the community hall for a welcome speech and information about the run. A prayer was said by Elder Mary Tizya. The torch was lit and then passed to Elders who passed the torch to each other, until it came to two young women who were dressed in traditional gowns. Together the women held the torch and walked out of the hall, followed by Elders, Yúka the mascot and RCMP Corporal Paul Thalhofer dressed in his red serge. The torch was passed to the first torch carriers: three women and a small child on an ATV. The School Running Club, with their teacher, ran the torch 13 times around the inside of the school gym to signify the 10 provinces and 3 territories. For one leg of the relay, the torch was carried in a river boat from one end of town to the other end on the Porcupine River. When the Torch arrived back at the hall, an Elder and past athlete walked the Torch into the hall. A community supper was served, followed by speeches. Participation certificates were handed out, the names of past and current athletes from Old Crow were called out and Canada Winter Games pins were handed out to everyone who attended. The emcee was Joe Tetlichi and special guests included Deputy Chief Roger Kaye, Elder John Joe Kaye, torch sculptor Shane Wilson and Canada Games Torch Relay coordinator Lindsay Agar.
Moyen de transport vers la collectivité: par avion
Distance parcourue à la collectivité: Whitehorse à Old Crow: 798 km
Porteurs: des aînés, des adultes, des jeunes et des enfants ont porté le flambeau, que ce soit seul, en couple et en groupe.
Les gens se sont rassemblés dans la salle communautaire afin d’écouter un discours de bienvenue et recevoir de l’information concernant le relais. L’aînée Mary Tizya a récitée une prière puis le flambeau a été allumé et transmis a des aînés qui l’ont fait circulé jusqu’à ce qu’il soit passé à deux jeunes filles vêtues de robes traditionnelles. Elles ont tenu le flambeau ensemble et sont sorties de la salle communautaire suivies des ainés, de Yúka la mascotte et du caporal de la GRC, Paul Thalhofer, habillé de sa tunique rouge. À bord d’un VTT, trois femmes et un enfant furent les premiers porteurs du flambeau et ce fut ensuite le tour des membres du club de course de l’école ainsi que du professeur responsable de l’activité. Ces derniers ont fait le tour du gymnase de l’école à la course 13 fois, le flambeau dans les mains, afin de représenter les dix provinces et trois territoires du pays. Le flambeau a ensuite été transporté par bateau sur la rivière Porcupine afin de traverser le village. Il s’agissait d’une des étapes du relais. Les porteurs du flambeau l’ont ramené à la salle communautaire où il a été remis à l’un des aînés, un ancien athlète, pour que ce dernier le transporte à l’intérieur. Un souper communautaire a été servi, suivi de quelques présentations. De plus, des épinglettes des Jeux du Canada et des certificats de participation ont été remis et les animateurs ont fait mention du nom des anciens athlètes de Old Crow. L’animateur de la manifestation était Joe Tetlichi et parmi les invités se trouvaient le sous-chef Roger Kaye, l’aîné John Joe Kaye, le sculpteur du flambeau Shane Wilson et la coordonnatrice du Relais du flambeau Lindsay Agar.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Airplane
Distance Transported to Community: Whitehorse to Old Crow: 798 km
Torch Carriers: Included: Elders, adults, youth, and children, carrying the torch individually, in pairs and as larger groups.
People gathered in the community hall for a welcome speech and information about the run. A prayer was said by Elder Mary Tizya. The torch was lit and then passed to Elders who passed the torch to each other, until it came to two young women who were dressed in traditional gowns. Together the women held the torch and walked out of the hall, followed by Elders, Yúka the mascot and RCMP Corporal Paul Thalhofer dressed in his red serge. The torch was passed to the first torch carriers: three women and a small child on an ATV. The School Running Club, with their teacher, ran the torch 13 times around the inside of the school gym to signify the 10 provinces and 3 territories. For one leg of the relay, the torch was carried in a river boat from one end of town to the other end on the Porcupine River. When the Torch arrived back at the hall, an Elder and past athlete walked the Torch into the hall. A community supper was served, followed by speeches. Participation certificates were handed out, the names of past and current athletes from Old Crow were called out and Canada Winter Games pins were handed out to everyone who attended. The emcee was Joe Tetlichi and special guests included Deputy Chief Roger Kaye, Elder John Joe Kaye, torch sculptor Shane Wilson and Canada Games Torch Relay coordinator Lindsay Agar.
Moyen de transport vers la collectivité: par avion
Distance parcourue à la collectivité: Whitehorse à Old Crow: 798 km
Porteurs: des aînés, des adultes, des jeunes et des enfants ont porté le flambeau, que ce soit seul, en couple et en groupe.
Les gens se sont rassemblés dans la salle communautaire afin d’écouter un discours de bienvenue et recevoir de l’information concernant le relais. L’aînée Mary Tizya a récitée une prière puis le flambeau a été allumé et transmis a des aînés qui l’ont fait circulé jusqu’à ce qu’il soit passé à deux jeunes filles vêtues de robes traditionnelles. Elles ont tenu le flambeau ensemble et sont sorties de la salle communautaire suivies des ainés, de Yúka la mascotte et du caporal de la GRC, Paul Thalhofer, habillé de sa tunique rouge. À bord d’un VTT, trois femmes et un enfant furent les premiers porteurs du flambeau et ce fut ensuite le tour des membres du club de course de l’école ainsi que du professeur responsable de l’activité. Ces derniers ont fait le tour du gymnase de l’école à la course 13 fois, le flambeau dans les mains, afin de représenter les dix provinces et trois territoires du pays. Le flambeau a ensuite été transporté par bateau sur la rivière Porcupine afin de traverser le village. Il s’agissait d’une des étapes du relais. Les porteurs du flambeau l’ont ramené à la salle communautaire où il a été remis à l’un des aînés, un ancien athlète, pour que ce dernier le transporte à l’intérieur. Un souper communautaire a été servi, suivi de quelques présentations. De plus, des épinglettes des Jeux du Canada et des certificats de participation ont été remis et les animateurs ont fait mention du nom des anciens athlètes de Old Crow. L’animateur de la manifestation était Joe Tetlichi et parmi les invités se trouvaient le sous-chef Roger Kaye, l’aîné John Joe Kaye, le sculpteur du flambeau Shane Wilson et la coordonnatrice du Relais du flambeau Lindsay Agar.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Teslin
September 15, 2006
LINK: Teslin Torch Relay Slide Show (133 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: Whitehorse to Teslin: 183 km
Torch Carriers: Community members
The torch arrived at the Heritage Centre via a route through the Village and down the George Johnston Trail. The torch was ceremoniously brought in to the Heritage Centre by Ryan Jules and Jackie Bruce bringing together young and old alike. The day was capped off with a community supper and family dance at the Heritage Centre.
Moyen de transport vers la collectivité: en voiture
Distance parcourue: Whitehorse a Teslin: 183 km
Porteurs: des membres de la collectivité.
Le flambeau est arrivé au Heritage Centre en voiture, après avoir traversé le village et descendu le sentier George Johnston. Il a été apporté solennellement dans le Heritage Centre par Ryan Jules et Jackie Bruce, en guise de célébration des jeunes ainsi que des aînés. La journée s'est terminée par un souper communautaire et une danse familiale au Heritage Centre.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: Whitehorse to Teslin: 183 km
Torch Carriers: Community members
The torch arrived at the Heritage Centre via a route through the Village and down the George Johnston Trail. The torch was ceremoniously brought in to the Heritage Centre by Ryan Jules and Jackie Bruce bringing together young and old alike. The day was capped off with a community supper and family dance at the Heritage Centre.
Moyen de transport vers la collectivité: en voiture
Distance parcourue: Whitehorse a Teslin: 183 km
Porteurs: des membres de la collectivité.
Le flambeau est arrivé au Heritage Centre en voiture, après avoir traversé le village et descendu le sentier George Johnston. Il a été apporté solennellement dans le Heritage Centre par Ryan Jules et Jackie Bruce, en guise de célébration des jeunes ainsi que des aînés. La journée s'est terminée par un souper communautaire et une danse familiale au Heritage Centre.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Challenge - Ivvavik National Park
August 17, 2006
LINK: Ivvavik National Park Torch Challenge Slide Show (14 images)

TORCH CHALLENGE #5 - The Yukon Torch accompanies Ivvavik Park Wardens and two CWG atheletes down the Firth River through Ivvavik National Park.
Mode(s) of Transportation to the Event: Twin Otter, Raft & Helicopter
Distance Transported to Event: Inuvik to Sheep Creek 180km
Torch Carriers: Melinda Gillis, Visitors Services; Ryan Drummond, National Park Warden; Mervin Joe, National Park Warden; Jeffrey Peter, Park Patrol; Lance Nukon, Park Patrol; Noel Cockney, biathlete; Alyssa Carpenter, hockey player.
The Torch Challenge was delayed when bad weather in Inuvik made it impossible to fly the torch to Ivvavik National Park. The lighting of the torch finally took place August 20, 2006 when rafts carrying the torch were launched down the Firth River. The first day of travel took the torch to the Anticline campsite where the carriers rested up in preparation for the Big Bend Rollercoaster rapids – the highlight of the challenge.
The journey stalled at another set of the rapids, the Caribou Fence rapids, where the water was too high and fast. After waiting for the water level to lower, a helicopter finally took the torch back to Sheep Creek, then a twin otter aircraft took the torch back to Inuvik. Although the weather and elements made things difficult, this challenge was still considered a great success. “I think it’s great to see such a nationally significant event being held in the North,” said Jeffrey Peter of Old Crow.
Moyen(s) de transport vers la collectivité: Twin Otter, radeau pneumatique et hélicoptère
Distance parcouru: 180 km (d’Inuvik à Sheep Creek)
Porteurs: Melinda Gillis (service à la clientèle), Ryan Drummond, (garde du parc national), Mervin Joe (garde du parc national), Jeffrey Peter (patrouilleur du parc), Lance Nukon (patrouilleur du parc), Noel Cockney (biathlète), Alyssa Carpenter (joueuse de hockey).
En raison de mauvaises conditions climatiques, le Défi du flambeau a été remis à plus tard puisqu’il était impossible de le transporter par avion jusqu’au parc national Ivvavik. Le flambeau a pu être allumé le 20 août 2006 avant que des radeaux pneumatiques ne l’emportent sur la rivière Firth. Après une journée de navigation, l’équipe s’est arrêtée au site de camping d’Anticline afin de se reposer un peu avant d’affronter les rapides Big Bend Rollercoaster, le point culminant du défi.
L’équipe a dû s’arrêter une fois de plus avant d’atteindre les rapides Caribou Fence, l’eau étant trop haute et tumultueuse. Un hélicoptère a finalement dû aller chercher le flambeau pour le ramener à Sheep Creek; il a ensuite été transporté à bord d’un Twin Otter jusqu’à Inuvik. Malgré les obstacles, ce Défi du flambeau a tout de même été un véritable succès. « Il est merveilleux qu’une manifestation d’importance nationale se déroule dans le Nord » a déclaré Jeffrey Peter, 23 ans, de Old Crow.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


TORCH CHALLENGE #5 - The Yukon Torch accompanies Ivvavik Park Wardens and two CWG atheletes down the Firth River through Ivvavik National Park.
Mode(s) of Transportation to the Event: Twin Otter, Raft & Helicopter
Distance Transported to Event: Inuvik to Sheep Creek 180km
Torch Carriers: Melinda Gillis, Visitors Services; Ryan Drummond, National Park Warden; Mervin Joe, National Park Warden; Jeffrey Peter, Park Patrol; Lance Nukon, Park Patrol; Noel Cockney, biathlete; Alyssa Carpenter, hockey player.
The Torch Challenge was delayed when bad weather in Inuvik made it impossible to fly the torch to Ivvavik National Park. The lighting of the torch finally took place August 20, 2006 when rafts carrying the torch were launched down the Firth River. The first day of travel took the torch to the Anticline campsite where the carriers rested up in preparation for the Big Bend Rollercoaster rapids – the highlight of the challenge.
The journey stalled at another set of the rapids, the Caribou Fence rapids, where the water was too high and fast. After waiting for the water level to lower, a helicopter finally took the torch back to Sheep Creek, then a twin otter aircraft took the torch back to Inuvik. Although the weather and elements made things difficult, this challenge was still considered a great success. “I think it’s great to see such a nationally significant event being held in the North,” said Jeffrey Peter of Old Crow.
Moyen(s) de transport vers la collectivité: Twin Otter, radeau pneumatique et hélicoptère
Distance parcouru: 180 km (d’Inuvik à Sheep Creek)
Porteurs: Melinda Gillis (service à la clientèle), Ryan Drummond, (garde du parc national), Mervin Joe (garde du parc national), Jeffrey Peter (patrouilleur du parc), Lance Nukon (patrouilleur du parc), Noel Cockney (biathlète), Alyssa Carpenter (joueuse de hockey).
En raison de mauvaises conditions climatiques, le Défi du flambeau a été remis à plus tard puisqu’il était impossible de le transporter par avion jusqu’au parc national Ivvavik. Le flambeau a pu être allumé le 20 août 2006 avant que des radeaux pneumatiques ne l’emportent sur la rivière Firth. Après une journée de navigation, l’équipe s’est arrêtée au site de camping d’Anticline afin de se reposer un peu avant d’affronter les rapides Big Bend Rollercoaster, le point culminant du défi.
L’équipe a dû s’arrêter une fois de plus avant d’atteindre les rapides Caribou Fence, l’eau étant trop haute et tumultueuse. Un hélicoptère a finalement dû aller chercher le flambeau pour le ramener à Sheep Creek; il a ensuite été transporté à bord d’un Twin Otter jusqu’à Inuvik. Malgré les obstacles, ce Défi du flambeau a tout de même été un véritable succès. « Il est merveilleux qu’une manifestation d’importance nationale se déroule dans le Nord » a déclaré Jeffrey Peter, 23 ans, de Old Crow.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - DND Cadet Camp
August 15, 2006
LINK: DND Cadet Camp Torch Relay Slide Show (42 images)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Yukon River Marathon
August 06, 2006
LINK: Yukon River Marathon and Torch Relay Slide Show (9 images)

(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Faro
July 01, 2006
LINK: Faro Torch Relay Slide Show (28 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Torch Carriers: Faro community members.
The Faro Torch Relay event happened in the evening, as the final event in the community's Canada Day celebrations. Council member Michelle Vainio was the emcee and guest speakers included Dudley Morgan, of the Canada Winter Games Host Society, and Shane Wilson, the artist who designed and carved the three 2007 Canada Winter Games torches. The torch was passed to all members of the community as they stood in a large circle in front of the visitor's reception centre. Canada Games mascot Yuka was a popular guest at the event.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Porteurs: membres de la collectivité de Faro.
Le Relais du flambeau communautaire de Faro s’est déroulé en soirée et était la dernière activité des célébrations de la Fête du Canada de la collectivité. Michelle Vainio, membre du conseil, était l’animatrice de cette manifestation. Dudley Morgan, de la Société hôtesse des Jeux d’hiver du Canada, ainsi que Shane Wilson, l’artiste qui a dessiné et sculpté les trois flambeaux des Jeux d’hiver du Canada 2007, étaient quant à eux présents en tant que conférenciers invités. Les membres de la communauté ont tous porté le flambeau alors qu’ils formaient un cercle devant le centre d’accueil des visiteurs. Yúka, la mascotte des Jeux du Canada a été l’invitée la plus populaire de la soirée.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Torch Carriers: Faro community members.
The Faro Torch Relay event happened in the evening, as the final event in the community's Canada Day celebrations. Council member Michelle Vainio was the emcee and guest speakers included Dudley Morgan, of the Canada Winter Games Host Society, and Shane Wilson, the artist who designed and carved the three 2007 Canada Winter Games torches. The torch was passed to all members of the community as they stood in a large circle in front of the visitor's reception centre. Canada Games mascot Yuka was a popular guest at the event.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Porteurs: membres de la collectivité de Faro.
Le Relais du flambeau communautaire de Faro s’est déroulé en soirée et était la dernière activité des célébrations de la Fête du Canada de la collectivité. Michelle Vainio, membre du conseil, était l’animatrice de cette manifestation. Dudley Morgan, de la Société hôtesse des Jeux d’hiver du Canada, ainsi que Shane Wilson, l’artiste qui a dessiné et sculpté les trois flambeaux des Jeux d’hiver du Canada 2007, étaient quant à eux présents en tant que conférenciers invités. Les membres de la communauté ont tous porté le flambeau alors qu’ils formaient un cercle devant le centre d’accueil des visiteurs. Yúka, la mascotte des Jeux du Canada a été l’invitée la plus populaire de la soirée.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Ross River
July 01, 2006
LINK: Ross River Torch Relay Slide Show (66 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: Whitehorse to Ross River: 423 km
Torch Carriers: All community members.
The Torch relay came to Ross River on Canada Day with special guests Elvis Presley, Shane Wilson, the artist who designed the torches, Lynn Paterson of YGC Resourses Ltd., and Deputy Chief Gordon Peter. Dudley Morgan, of the 2007 Canada Winter Games Host Society, was the special guest speaker. The torch was carried in the Canada Day parade, then passed from person to person. Each member of the community was able to carry the torch and have their picture taken with it.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: Whitehorse a Ross River: 423 km
Porteurs: tous les membres de la collectivité.
Le Relais du flambeau s’est rendu à Ross River lors de la fête du Canada. Elvis Presley était l’un des invités spéciaux, de même que Shane Wilson, l’artiste qui a conçu les flambeaux, Lynn Paterson de YGC Resources Ltd. ainsi que le Sous-chef Gordon Peter. Dudley Morgan, de la Société hôtesse des Jeux d’hiver du Canada 2007, était le conférencier invité. Le flambeau a été porté lors du défilé de la fête du Canada, passant entre les mains de tous. Chacun des membres de la collectivité a donc eu l’occasion de tenir le flambeau et d’être pris en photo.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: Whitehorse to Ross River: 423 km
Torch Carriers: All community members.
The Torch relay came to Ross River on Canada Day with special guests Elvis Presley, Shane Wilson, the artist who designed the torches, Lynn Paterson of YGC Resourses Ltd., and Deputy Chief Gordon Peter. Dudley Morgan, of the 2007 Canada Winter Games Host Society, was the special guest speaker. The torch was carried in the Canada Day parade, then passed from person to person. Each member of the community was able to carry the torch and have their picture taken with it.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: Whitehorse a Ross River: 423 km
Porteurs: tous les membres de la collectivité.
Le Relais du flambeau s’est rendu à Ross River lors de la fête du Canada. Elvis Presley était l’un des invités spéciaux, de même que Shane Wilson, l’artiste qui a conçu les flambeaux, Lynn Paterson de YGC Resources Ltd. ainsi que le Sous-chef Gordon Peter. Dudley Morgan, de la Société hôtesse des Jeux d’hiver du Canada 2007, était le conférencier invité. Le flambeau a été porté lors du défilé de la fête du Canada, passant entre les mains de tous. Chacun des membres de la collectivité a donc eu l’occasion de tenir le flambeau et d’être pris en photo.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Mayo
June 18, 2006
LINK: Mayo Torch Relay Slide Show (10 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: 5 km
Torch Carriers: Ross Barchen, Dusty Fraser, Chelsea Dolan, Jared Leary and Taiya Melancon.
The Mayo Torch relay event was held in conjunction with the Mayo Midnight Marathon. The torch was transported by children over the first 5 km of the race course. Host Society President Piers McDonald was guest speaker, along with Ian Spencer and Sylvie Menelon. Mining company sponsors were present and they presented the village of Mayo with the community souvenir banner. After the event, members of the Host Society and the mining company representatives stayed in Mayo for the night to volunteer at water stations during the marathon.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: 5 km
Porteurs: Ross Barchen, Dusty Fraser, Chelsea Dolan, Jared Leary et Taiya Melancon.
Le Relais du flambeau communautaire de Mayo a été combiné au Marathon de minuit de Mayo. Le flambeau a été porté par des enfants pendant les cinq premiers kilomètres de la course. Le président de la Société hôtesse, M. Piers McDonald, était l’un des conférenciers invités, tout comme Ian Spencer et Sylvie Menelon. Les sociétés minières commanditaires étaient présentes et elles ont remis au village de Mayo une bannière souvenir communautaire. Après la manifestation, les membres de la Société hôtesse ainsi que les représentants des sociétés minières sont restés à Mayo afin de participer au marathon en tant que bénévoles délégués aux postes d'eau.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: 5 km
Torch Carriers: Ross Barchen, Dusty Fraser, Chelsea Dolan, Jared Leary and Taiya Melancon.
The Mayo Torch relay event was held in conjunction with the Mayo Midnight Marathon. The torch was transported by children over the first 5 km of the race course. Host Society President Piers McDonald was guest speaker, along with Ian Spencer and Sylvie Menelon. Mining company sponsors were present and they presented the village of Mayo with the community souvenir banner. After the event, members of the Host Society and the mining company representatives stayed in Mayo for the night to volunteer at water stations during the marathon.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: 5 km
Porteurs: Ross Barchen, Dusty Fraser, Chelsea Dolan, Jared Leary et Taiya Melancon.
Le Relais du flambeau communautaire de Mayo a été combiné au Marathon de minuit de Mayo. Le flambeau a été porté par des enfants pendant les cinq premiers kilomètres de la course. Le président de la Société hôtesse, M. Piers McDonald, était l’un des conférenciers invités, tout comme Ian Spencer et Sylvie Menelon. Les sociétés minières commanditaires étaient présentes et elles ont remis au village de Mayo une bannière souvenir communautaire. Après la manifestation, les membres de la Société hôtesse ainsi que les représentants des sociétés minières sont restés à Mayo afin de participer au marathon en tant que bénévoles délégués aux postes d'eau.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Deep Creek, Lake Laberge
June 10, 2006
LINK: Deep Creek, Lake Laberge Torch Relay Slide Show (24 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: 1 km
Torch Carriers: Meggin McCaw, Ramesh Ferris, Joyce Young and Rena Marie McCaw.
The torch was carried in a canoe, accompanied by one of the Midnight Sun Bagpipers. It was then transferred to Ramesh Ferris, representing disabled athletes, who carried it on a hand bike. Ferris then passed the torch to community member Joyce Young, who carried the torch on foot and passed it onto two community youth in a horse-drawn carriage. The event ended with a community barbecue where Brian Lendrum recited Robert Service and played music on his guitar. The speaker was Lindsay Agar of the 2007 Canada Winter Games Host Society and special guests included the Midnight Sun Bagpipers, Ramesh Ferris and Brian Lendrum.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: 1 km
Porteurs: Meggin McCaw, Ramesh Ferris, Joyce Young et Rena Marie McCaw.
Les porteurs ont transporté le flambeau en canot, accompagnés par un de les Midnight Sun Bagpipers. Le flambeau a ensuite été transmis à Ramesh Ferris, représentant des athlètes handicapés, qui a porté le flambeau en vélo à main. Le relais s’est poursuivi avec Joyce Young, membre de la communauté, qui a porté le flambeau à pieds avant de le transmettre à deux jeunes de la collectivité qui étaient à bord d’une voiture tirée par des chevaux. Le relais communautaire s'est terminé par un barbecue au cours duquel Brian Lendrum a récité quelques vers de Robert Service et joué de la guitare. Lindsay Agar était la conférencière pour cette manifestation et les Midnight Sun Bagpipers, Ramesh Ferris et Brian Lendrum étaient les invités spéciaux.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: 1 km
Torch Carriers: Meggin McCaw, Ramesh Ferris, Joyce Young and Rena Marie McCaw.
The torch was carried in a canoe, accompanied by one of the Midnight Sun Bagpipers. It was then transferred to Ramesh Ferris, representing disabled athletes, who carried it on a hand bike. Ferris then passed the torch to community member Joyce Young, who carried the torch on foot and passed it onto two community youth in a horse-drawn carriage. The event ended with a community barbecue where Brian Lendrum recited Robert Service and played music on his guitar. The speaker was Lindsay Agar of the 2007 Canada Winter Games Host Society and special guests included the Midnight Sun Bagpipers, Ramesh Ferris and Brian Lendrum.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: 1 km
Porteurs: Meggin McCaw, Ramesh Ferris, Joyce Young et Rena Marie McCaw.
Les porteurs ont transporté le flambeau en canot, accompagnés par un de les Midnight Sun Bagpipers. Le flambeau a ensuite été transmis à Ramesh Ferris, représentant des athlètes handicapés, qui a porté le flambeau en vélo à main. Le relais s’est poursuivi avec Joyce Young, membre de la communauté, qui a porté le flambeau à pieds avant de le transmettre à deux jeunes de la collectivité qui étaient à bord d’une voiture tirée par des chevaux. Le relais communautaire s'est terminé par un barbecue au cours duquel Brian Lendrum a récité quelques vers de Robert Service et joué de la guitare. Lindsay Agar était la conférencière pour cette manifestation et les Midnight Sun Bagpipers, Ramesh Ferris et Brian Lendrum étaient les invités spéciaux.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Challenge - Kluane National Park
May 23, 2006
LINK: Kluane National Park Torch Challenge Slide Show (3 images)

Mode of Transportation to Challenge: Helicopter and fixed-wing plane
Distance Transported: Unknown
Torch Carriers: Lloyd Freese, Rick Staley, Simon Johnson, Brad White and Andrew Lawrence.
The 2007 Canada Winter Games Torch spent seven days on the upper reaches of the Dusty Glacier, in the south east corner of the St. Elias moutain range within Kluane National Park. The wardens participated in a variety of public safety training exercises such as crevasse rescue, technical climbing, helicopter sling rescue, avalanche awareness and glacier travel. They climbed several glaciated peaks in the area, up to 3,400 meters in elevation, carrying the Canada Winter Games flag. Blue skies, calm winds and mild temperatures helped make the training exercise a great success.
Moyen de transport vers le lieu du défi: hélicoptère et aéronef à voilure fixe
Distance parcourue: inconnue
Porteurs: Lloyd Freese, Rick Staley, Simon Johnson, Brad White et Andrew Lawrence.
L’équipe du Relais du flambeau des Jeux d’hiver du Canada 2007 a passé sept jours sur la partie supérieure du glacier Dusty, situé dans la partie sud-est du massif St-Elias dans le Parc national Kluane. Les gardes de parc ont participé à différents exercices de sécurité publique tels que le sauvetage dans les crevasses glaciaires, de l’escalade de haut niveau, sauvetage à l’élingue en hélicoptère, prise de conscience des dangers des avalanches et escalade glaciaire. Le groupe a escaladé de nombreux sommets glacés, s’élevant jusqu’à 3 400 mètres et situés dans la région, en portant le drapeau des Jeux d’hiver du Canada. Le ciel bleu, un vent calme et une température douce ont aidé à faire de cet exercice un véritable succès.
kluane-pressrelease
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Challenge: Helicopter and fixed-wing plane
Distance Transported: Unknown
Torch Carriers: Lloyd Freese, Rick Staley, Simon Johnson, Brad White and Andrew Lawrence.
The 2007 Canada Winter Games Torch spent seven days on the upper reaches of the Dusty Glacier, in the south east corner of the St. Elias moutain range within Kluane National Park. The wardens participated in a variety of public safety training exercises such as crevasse rescue, technical climbing, helicopter sling rescue, avalanche awareness and glacier travel. They climbed several glaciated peaks in the area, up to 3,400 meters in elevation, carrying the Canada Winter Games flag. Blue skies, calm winds and mild temperatures helped make the training exercise a great success.
Moyen de transport vers le lieu du défi: hélicoptère et aéronef à voilure fixe
Distance parcourue: inconnue
Porteurs: Lloyd Freese, Rick Staley, Simon Johnson, Brad White et Andrew Lawrence.
L’équipe du Relais du flambeau des Jeux d’hiver du Canada 2007 a passé sept jours sur la partie supérieure du glacier Dusty, situé dans la partie sud-est du massif St-Elias dans le Parc national Kluane. Les gardes de parc ont participé à différents exercices de sécurité publique tels que le sauvetage dans les crevasses glaciaires, de l’escalade de haut niveau, sauvetage à l’élingue en hélicoptère, prise de conscience des dangers des avalanches et escalade glaciaire. Le groupe a escaladé de nombreux sommets glacés, s’élevant jusqu’à 3 400 mètres et situés dans la région, en portant le drapeau des Jeux d’hiver du Canada. Le ciel bleu, un vent calme et une température douce ont aidé à faire de cet exercice un véritable succès.
kluane-pressrelease
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
Yukon Torch Relay - Carmacks
May 05, 2006
LINK: Carmacks Torch Relay Slide Show (8 images)

Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: 3 km
Torch Carriers: Cindy Charlie, Denise Mitchell, George Skookum and Patsy Cashin.
The Carmacks Torch Relay community event was held in conjunction with the 30th Annual Ridge Run. Youth from schools across Yukon joined members of Little Salmon Carmacks First Nation, the Village of Carmacks and the Canada Winter Games Host Society for the Torch Relay community event. Torch carriers ran a 3 km loop, passing the torch at different intervals along the route. Special guest was Shirlee Frost and speakers included Patsy Cashin, George Skookum and Peter Menzes.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: 3 km
Porteurs: Cindy Charlie, Denise Mitchell, George Skookum et Patsy Cashin.
Le Relais du flambeau communautaire de Carmacks a été combiné à la tenue du 30e Ridge Run annuel. Pour l’occasion, les jeunes des écoles du Yukon se sont joints aux membres de la bande de la Première nation Little Salmon Carmacks, aux habitants du village de Carmacks et à la Société hôtesse des Jeux d’hiver du Canada. Les porteurs du flambeau ont couru 3 km, se transmettant le flambeau à différents intervalles tout au long de la route. L’invitée spéciale de cette manifestation était Shirlee Frost. Patsy Cashin, George Skookum et Peter Menzes étaient présents à titre de conférenciers.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)


Mode of Transportation to Community: Vehicle
Distance Transported during Relay: 3 km
Torch Carriers: Cindy Charlie, Denise Mitchell, George Skookum and Patsy Cashin.
The Carmacks Torch Relay community event was held in conjunction with the 30th Annual Ridge Run. Youth from schools across Yukon joined members of Little Salmon Carmacks First Nation, the Village of Carmacks and the Canada Winter Games Host Society for the Torch Relay community event. Torch carriers ran a 3 km loop, passing the torch at different intervals along the route. Special guest was Shirlee Frost and speakers included Patsy Cashin, George Skookum and Peter Menzes.
Moyen de transport vers la collectivité: véhicule
Distance parcourue: 3 km
Porteurs: Cindy Charlie, Denise Mitchell, George Skookum et Patsy Cashin.
Le Relais du flambeau communautaire de Carmacks a été combiné à la tenue du 30e Ridge Run annuel. Pour l’occasion, les jeunes des écoles du Yukon se sont joints aux membres de la bande de la Première nation Little Salmon Carmacks, aux habitants du village de Carmacks et à la Société hôtesse des Jeux d’hiver du Canada. Les porteurs du flambeau ont couru 3 km, se transmettant le flambeau à différents intervalles tout au long de la route. L’invitée spéciale de cette manifestation était Shirlee Frost. Patsy Cashin, George Skookum et Peter Menzes étaient présents à titre de conférenciers.
(caribou antler carving, caribou antler sculpture)
